Recitation by Mishary Al-Alfasy
Sura 83. Al-Mutaffifin – Los defraudadores
(Mecana, de 36 aleyas) ¡En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso!
Sūrat Al-Muţaffifīn
-
Español
-
Árabe
- ¡Ay de los defraudadores,
- que, cuando piden a otros la medida, la exigen exacta,
- pero que, cuando ellos miden o pesan para otros, dan menos de lo debido!
- ¿No cuentan con ser resucitados
- un día terrible,
- el día que comparezcan los hombres ante el Señor del universo?
- ¡No! La Escritura de los pecadores está, ciertamente, en Sichchín.
- Y ¿cómo sabrás qué es Sichchín?
- Es una Escritura marcada.
- Ese día, ¡ay de los desmentidores,
- que desmienten el día del Juicio!
- Y no lo desmiente sino todo violador de la ley, pecador,
- que, al serle recitadas Nuestras aleyas, dice: «¡Patrañas de los antiguos!»
- Pero ¡no! Lo que han cometido ha cubierto de herrumbre sus corazones.
- ¡No! Ese día serán separados de su Señor por un velo.
- Luego, arderán, sí, en el fuego de la gehena.
- Luego, se dirá: «¡He aquí lo que desmentíais!»
- ¡No! La Escritura de los justos está, ciertamente, en Illiyyun.
- Y ¿cómo sabrás qué es Illiyyun?
- Es una Escritura marcada,
- que verán con sus propios ojos los allegados.
- Sí, los justos estarán en delicia,
- en sofás, observando...
- Se reconocerá en sus rostros el brillo de la delicia.
- Se les dará de beber un vino generoso y sellado,
- con un dejo de almizcle -¡que lo codicien los codiciosos!-,
- mezclado con agua de Tasnim,
- fuente de la que beberán los allegados.
- Los pecadores se reían de los creyentes.
- Cuando pasaban junto a ellos, se guiñaban el ojo,
- cuando regresaban a los suyos, regresaban burlándose,
- cuando les veían, decían: «¡Sí, están extraviados!»
- Pero no han sido enviados para velar por ellos.
- Ese día, los creyentes se reirán de los infieles,
- en sofás, observando...
- ¿No han sido retribuidos los infieles según sus obras?
1. وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ
2. الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
3. وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
4. أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ
5. لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
6. يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
7. كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
8. وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
9. كِتَابٌ مَرْقُومٌ
10. وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
11. الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
12. وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
13. إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
14. كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
15. كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ
16. ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
17. ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
18. كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
19. وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
20. كِتَابٌ مَرْقُومٌ
21. يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
22. إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
23. عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ
24. تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
25. يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ
26. خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
27. وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ
28. عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
29. إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
30. وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
31. وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ
32. وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
33. وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
34. فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
35. عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ
36. هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
La Sura 83 del Corán, conocida como «Al-Mutaffifin» (Los Defraudadores), es una revelación que aborda la importancia de la justicia y la equidad en las transacciones comerciales y en la vida cotidiana. Con 36 versículos, esta Sura presenta una advertencia contra la injusticia, la manipulación y el fraude en las relaciones comerciales y sociales.
«Al-Mutaffifin» comienza describiendo a aquellos que defraudan en sus transacciones comerciales, alterando el peso y la medida para obtener ganancias injustas. La Sura utiliza términos evocadores para condenar esta práctica y enfatizar la importancia de la integridad en todas las interacciones humanas.
A lo largo de la Sura, se presenta la realidad del Día del Juicio Final, donde se rendirá cuentas por cada acción, incluyendo las transacciones comerciales y las injusticias cometidas en la vida diaria. La Sura advierte sobre las consecuencias de la manipulación y el fraude, destacando la importancia de la justicia y la equidad.
«Al-Mutaffifin» también aborda la incredulidad y la resistencia de aquellos que desprecian la idea de la rendición de cuentas. La Sura presenta argumentos y recordatorios para confirmar la verdad de la justicia divina y la necesidad de actuar con equidad en todas las interacciones.
La Sura concluye recordando la omnipotencia de Dios y Su conocimiento sobre todas las cosas. «Al-Mutaffifin» busca inspirar a los creyentes a ser justos en sus transacciones comerciales y en todas las áreas de la vida, reconociendo la importancia de la integridad y la equidad como valores fundamentales en la fe islámica.
En resumen, «Al-Mutaffifin» ofrece una advertencia contra la injusticia y el fraude en las transacciones comerciales y en la vida cotidiana, enfatizando la importancia de la justicia y la equidad. Sus enseñanzas buscan inspirar a los creyentes a actuar con integridad y justicia en todas sus interacciones, recordando la realidad de la rendición de cuentas en el Día del Juicio.
Título: Sura 83. Al-Mutaffifin: Los Defraudadores en el islam Introducción: El Corán, el libro sagrado del islam, contiene 114 suras o capítulos que proporcionan orientación espiritual y moral a los creyentes. Una de estas suras es la Sura 83, Al-Mutaffifin, también conocida como "Los Defraudadores". En este artículo, exploraremos en detalle la Sura Al-Mutaffifin, analizando su contexto histórico, contenido y mensaje sobre la justicia, la honestidad y la responsabilidad en el islam. Contexto histórico y temático de la Sura: La Sura Al-Mutaffifin fue revelada en La Meca y ocupa el puesto número 83 en el orden de revelación del Corán. Esta sura se reveló en un momento crucial de la historia del islam, cuando los musulmanes enfrentaban persecución y oposición en La Meca. Al-Mutaffifin aborda temas relacionados con la justicia, la honestidad y la responsabilidad en las transacciones comerciales y la vida cotidiana. Análisis de la Sura 83, Al-Mutaffifin: La Sura Al-Mutaffifin consta de 36 versículos y presenta enseñanzas fundamentales sobre la justicia, la honestidad y la responsabilidad. A continuación, se analizan los aspectos clave de esta sura: 1. Condena de los defraudadores: Al-Mutaffifin comienza con una condena fuerte y directa contra aquellos que defraudan en las transacciones comerciales y se aprovechan de los demás: "¡Ay de los defraudadores que, cuando toman medida de los demás, exigen el justo peso, pero cuando ellos mismos dan medida o peso, disminuyen!" (Corán 83:1-3). Estos versículos destacan la importancia de la justicia y la honestidad en las transacciones comerciales. 2. La responsabilidad y el juicio final: La sura también enfatiza la responsabilidad de cada individuo y el juicio final: "Ese día no se les pedirá cuentas de sus obras" (Corán 83:9). Estos versículos señalan que en el día del juicio final, todas las acciones y decisiones de cada individuo serán evaluadas y recompensadas o castigadas en consecuencia. 3. Advertencia a los defraudadores: Al-Mutaffifin advierte a aquellos que defraudan y se aprovechan de los demás sobre las consecuencias de sus acciones: "¡No creéis que seréis resucitados, que no tendréis que rendir cuentas!" (Corán 83:10-12). Estos versículos llaman a la reflexión y advierten a los defraudadores sobre las consecuencias de sus acciones tanto en esta vida como en la próxima. 4. Las recompensas y castigos: La sura describe las recompensas para aquellos que actúan con justicia y honestidad, y los castigos para los defraudadores: "Y aquellos que creyeron y obraron bien, tendrán jardines por morada" (Corán 83:25). Por otro lado, los defraudadores enfrentarán la condena y el castigo: "¡No! En verdad, ellos serán arrojados [a un abismo] por encima de todo aquello que han ganado" (Corán 83:14). Relevancia contemporánea: La Sura Al-Mutaffifin tiene una relevancia contemporánea al resaltar principios fundamentales del islam relacionados con la justicia, la honestidad y la responsabilidad en las transacciones comerciales y en la vida cotidiana. Esta sura nos recuerda la importancia de tratar a los demás de manera justa y honesta y de asumir la responsabilidad de nuestras acciones. En la sociedad contemporánea, la Sura Al-Mutaffifin nos llama a reflexionar sobre nuestras interacciones comerciales y personales, y a actuar con justicia y honestidad en todas nuestras transacciones. Nos insta a considerar las consecuencias de nuestras acciones y a ser conscientes de nuestra responsabilidad individual ante Dios y ante los demás. Conclusion: La Sura 83, Al-Mutaffifin, del Corán, destaca la importancia de la justicia, la honestidad y la responsabilidad en las transacciones comerciales y en la vida cotidiana. Nos recuerdaque defraudar y aprovecharse de los demás es una acción condenable y que no pasará desapercibida ante los ojos de Dios. Además, nos insta a reflexionar sobre nuestras acciones y a asumir la responsabilidad de ellas tanto en esta vida como en el juicio final. En la sociedad contemporánea, la Sura Al-Mutaffifin tiene una relevancia significativa al recordarnos la importancia de la justicia y la honestidad en nuestras transacciones comerciales y en nuestras interacciones diarias. Nos desafía a ser íntegros en nuestras acciones y a tratar a los demás con equidad y respeto. En resumen, la Sura Al-Mutaffifin nos invita a reflexionar sobre la justicia, la honestidad y la responsabilidad en nuestras transacciones comerciales y en la vida cotidiana. Nos recuerda la importancia de actuar con integridad y de reconocer nuestras responsabilidades individuales ante Dios y ante los demás. En la sociedad contemporánea, esta sura nos desafía a ser conscientes de nuestras acciones y a tratar a los demás con justicia y honestidad en todas nuestras interacciones.